Keine exakte Übersetzung gefunden für مناسب للبشرة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مناسب للبشرة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'étude adéquate de l'espèce humaine est l'homme.
    الدراسة المناسبة للبشرية هو رجل.
  • L'étude adéquate de l'espèce humaine est l'homme.
    الدراسة المناسبة للبشرية هي الرجل
  • L'étude adéquate de I'espèce humaine est I'homme.
    الدراسة المناسبة للبشرية هي الرجل
  • Mais si on ne le fait pas à temps, l'humanité sera condamnée.
    لكن يا سيّدي، إذا لمْ ننطلق في الوقت .المناسب، فالبشريّة جمعاء ستتلاشى
  • La mission réussira si on mobilise les bons effectifs.
    من الأفضل إنجاز المهمة بالقوى البشرية المناسبة
  • Le développement de l'infrastructure sanitaire devrait être soutenu par des politiques adéquates en matière de mise en valeur des ressources humaines.
    وينبغي تكملة عملية إقامة الهياكل الصحية الأساسية بوضع سياسات مناسبة لتنمية الموارد البشرية.
  • Le Comité recommande à l'État partie de renforcer les mécanismes nationaux existants en leur accordant le pouvoir et les ressources humaines et financières nécessaires à tous les niveaux de sorte qu'ils soient mieux à même de s'acquitter de leur mandat.
    وتوصي اللجنة بأن تعزز الدولة الطرف الآليات الوطنية القائمة من خلال منحها السلطات المناسبة والموارد البشرية والمالية الكافية، على جميع المستويات، كي تصبح أكثر فعالية في تنفيذ ولاياتها.
  • Ainsi, la politique de la mobilité du personnel poursuivie par l'ONU atteindrait son principal objectif et les organisations seraient en mesure de s'acquitter de leur mandat en s'appuyant sur une affectation adéquate des ressources humaines.
    ومن شأن ذلك أن يضمن إنفاذ السياسة الأساسية للأمم المتحدة فيما يتعلق بتنقل الموظفين، وأن يكفل قدرة المؤسسات على إنجاز ولاياتها من خلال توزيع مناسب للموارد البشرية.
  • Au Mexique, nous avons fourni une aide technique et assuré une formation au Ministère de la justice pour créer un service d'enquête moderne au niveau fédéral et le doter des moyens nécessaires pour lutter contre le crime organisé transnational et d'autres menaces criminelles graves.
    إلا أنه بالإضافة إلى تحسين التنسيق، يجب توفير المزيد من الموارد المالية ‏والبشرية المناسبة للأنشطة المتصلة بسيادة القانون.
  • Il est évident que le Tribunal aura beaucoup de travail en 2005 et qu'il doit simultanément disposer des ressources financières et humaines pour cela.
    ومن الواضح أن المحكمة لديها أعباء عمل ثقيلة في عام 2005 ويجب منحها الموارد المالية والبشرية المناسبة لذلك.